Thursday, August 21, 2014

23RD NEPALI BHASA MANYATA DIWAS CELEBRATION


Speakers underline need to supplement Bhasa development
GANGTOK, 20 Aug: Agriculture Minister Somnath Poudyal today iterated that even after the recognition of Nepali language in the VIIIth Schedule of the Constitution of India, the movement should continue to further develop the language and stressed on the need for students to take up this language seriously in order to carry it forward.
Mr Poudyal was speaking as the chief guest at the 23rd Nepali Bhasa Manyata Diwas Samaroh 2014 held today at Sikkim Government College auditorium at Tadong, which was chaired by the Sikkim University Vice-Chancellor, Prof TB Subba. The function was jointly organized by Nepali Sahitya Parishad Sikkim, Sikkim University’s Nepali Department and SGC Tadong.
On the occasion, Premlall Smriti Saichik Puraskar was presented to the MA in Nepali topper from Sikkim University, Martha Rai, while CBSE class XII topper in Nepali [from Singtam Senior Secondary School], Aruna Shankar was also felicitated by the Nepali Sahitya Parishad.
Speaking further on the occasion, the Minister expressed his admiration for all the people who worked for the Constitutional recognition of the Nepali language. Celebrations should not be limited to the observation of this day but sincere efforts to develop Nepali language further should also be part of the celebration, he added.
Mr. Poudyal encouraged the younger generation, especially students, to take interest in language, literature, culture and traditions and take it forward.
Meanwhile, Prof Subba, in his address, said that it was important to respect and learn languages and not to dislike any language. Every language has its own qualities and if we look at these then we will learn to respect the language, he highlighted.
Earlier, Sikkim Akademi president Pempa Tamang made a presentation on Adikavi Bhanu Bhakta and his life and works, especially focusing on the translation of Ramayan. Similarly, Rudra Poudyal gave a talk on Nepali language and its recognition. The function also featured poetry recitals by Dr Rajendra Bhandari, Matrika Sharma, college students along with other cultural events.

The function started with the welcome address by SU’s Nepali Department’s Dr Kabita Lama and concluded with the vote of thanks by NSP-Sikkim president, Parasmani Dangal. 

1 comment:

  1. माताको दूध शिशुलाई शिक्षा मातृभाषामा, प्रभाव पर्छ सृस्‍टिलाई प्रकाशको गतिमा।.... यी माथिका हरफ मेघालय शिलोंगका नेपालीभाषी पुस्तक ब्यबसायी श्री बिष्णु गौतमले बिगत ५ वर्ष देखि जोड तोडका साथ प्रचार प्रसार गर्दै आएका छन् । उनले प्रकाशन गरेका पुस्तक, बिजक, लेटर प्याड, पुस्तक सुची जताततै यी हरफ देख्न पाइन्छ । नेपाली, अंग्रेजी, खासी र बंगाली भाषामा लेखिएका यी हरफले मातृभाषाको शक्तिले सृष्टिको रक्षा र यस सुन्दर बहुरंगी विश्व-बाटिकालाइ द्रुत गतिमा सुमुन्नत बनाउन टेवा मिल्ने संदेश दिन्छ ।. जन्मेपछि सम्बाद गर्न सिकेको पहिलो भाषा नै मानिसको मातृभाषा हो । संसारमा ज्ञान, सोच र कल्पनाको बहुरंगी विविधता कायम राख्न पनि मातृभाषालाइ बचाईराख्न र विकास गर्न जरुरि छ । मातृभाषामा दिइने शिक्षाले सम्बन्धित भाषा त्यसको लिपि, जातीय संस्कार र संस्कृतिको विकास तथा समाजमा उत्प्रेरणा र चेतनाको अभिवृद्धि हुन्छ । यदि कुनै भाषा लोप भएर गयो भने त्यस जतिको संस्कृति पनि लोप भएर जान्छ । संस्कृतिक सम्वृद्धिमा सबैभन्दा ठूलो योगदान भाषाको नै हुन्छ । मातृभाषामा दिइने अभिव्यक्ति सबैभन्दा परिपूर्ण र सहज हुन्छ । यदि मातृभाषा सम्पन्न भयनन भने संसारमा धेरै कारोबार हुने सम्पर्क भाषाको अवस्था पनि खोक्रो हुन जानेछ । ससाना हजारौ मातृभाषाका कारणले नै संसारका सम्पर्क भाषा सम्पन्न र हराभरा भएका हुन् । यदि कारोबारी भाषामा लिप्त भएर मातृभाषाको लोप भयो भने ज्ञान बिज्ञानको संसार उराठिलो मरुभूमि जस्तो बन्ने छ । त्यसैले शिक्षा मातृभाषामै हुनु पर्छ । मातृभाषा मानिसको मौलिक ज्ञान, शिप सृजनाको खजाना हो । यस्तो महत्वपूर्ण खजानाको रक्षामा ध्यान नदिएर क्षणिक लाभको निम्ति कारोबारमा चलेका भाषामा मात्र लिप्त हुनु समाजको भविस्य माथि गरेको बेइमानी र बाल अधिकारको हनन हो ।. प्रसिद्ध साहित्यकार रवीन्द्रनाथ टैगोरले भनेका छन्, ‘मातृभाषामा शिक्षा पाउनु मानिसको जन्मसिद्ध अधिकार हो । हामी जसरी आमाको कोखमा जन्मेका हौं त्यसैगरी मातृभाषा पनि हाम्रो कोख हो । यी दुवै आमा हाम्रालागि सधैं सजीव र अपरिहार्य छन् ।’ उनले मातृभाषाको महत्त्वलाई बुझे र बुझाउने कोसिस गरे । प्रसिद्ध राजनीतिज्ञ नेलसन मण्डेलाले भनेका छन्- इफ यू स्पिक टु अ म्यान इन अ ल्याङ्वेज ही अन्डरस्ट्यान्डस, इट गोज् टु हिज माइन्ड बट इफ यू स्पिक इन हिज ल्याङ्वेज इट गोज टु हिज हर्ट । यदि कसैसँग उसले बुझ्ने भाषामा कुरा गर्नुभयो भने त्यो कुरा उसको दिमागमा मात्र पुग्छ । यदि उसको मातृभाषामा भन्नुभयो भने मुटुसम्म पुग्छ । मण्डेलाले मातृभाषाको द्रुत असरलाई प्रस्ट्याए ।. संयुक्त राष्ट्रसंघको अध्ययनअनुसार यतिबेला कारोबारमा नचलेका करिब ५३०० मातृभाषा संकटमा परेका छन् । शिक्षामा मातृभाषाको महत्त्वलाई नजरअन्दाज गरेर अबको शिक्षानीति बनाइयो भने सामाजिक र राष्ट्रिय मात्र होइन मानव जातिकै अस्तित्व संकटमा आउन सक्ने स्थिति बन्नेछ । संयुक्त राष्ट्रसंघमा सन् १९९९ बाट यस मुद्दाले स्थान पाइसकेको छ । अब यसलाई संसारभरि उपयुक्त कार्यान्वयनको खाँचो छ ।. _____________________________________________________________________________________ सर्व शिक्षा मातृभाषामा नहुनु सुक्षम गतिमा दास हुनु हो | बग्ने पानी पुग्दैन वर्षा नै चाईन्छ, सुसम्पन्न समाज बनाउन सर्व मातृभाषा मा शिक्षा चाईन्छ मनपर्‍योमनपर्‍यो · · Share PMO-Narendra Modiलाई मनपर्‍यो ।

    ReplyDelete

Readers are invited to comment on, criticise, run down, even appreciate if they like something in this blog. Comments carrying abusive/ indecorous language and personal attacks, except when against the people working on this blog, will be deleted. It will be exciting for all to enjoy some earnest debates on this blog...